2-taligheid

  • 18 Reacties
  • 9871 Gelezen
*

Offline FransR

  • 1684
Gepost op: 11 mei 2012, 07:32:14
Ergens op het forum is het al genoemd, maar ik kan dat niet terugvinden:
Gimp 2.8 heeft een heel magere vertaling naar het Nederlands.
Leendert opperde om (in DG-verband) zelf te gaan vertalen. Ik wil daar nu serieus mee aan de slag:
- waar kan ik de .mo vinden?
- moet ik na een aantal vertalingen steeds compileren om het resultaat te zien?
- en hoe moet je dan compileren?

Omdat ik nu nog geen enkel idee heb over de grootte van het tekstbestand vraag ik me af of ik dit alleen kan of kunnen we dit als team doen?

Zoals de vertaling nu is schrikt het elke nieuwe gebruiker heel erg af, vooral ook omdat de tut's niet meer te volgen zijn.
Steeds weer kwam de vraag naar een nederlandstalige versie (zie de FAQ in het vorige artikelen systeem), dus er is duidelijk behoefte aan een goede vertaling.
Wat je wilt, dat kun je!
*

Offline admin

  • 852
Gepost op: 11 mei 2012, 09:42:52
Citaat
Zoals de vertaling nu is schrikt het elke nieuwe gebruiker heel erg af, vooral ook omdat de tut's niet meer te volgen zijn.

Ja het is echt drama!

Ik begrijp de staat van de NL vertaling in GIMP 2.8 echt niet.
Er is veel meer vertaald (in eerdere versies) dan we in 2.8 zien.

Vertaal team waar GIMP onder valt:
http://l10n.gnome.org/teams/nl/

Uitleg over het vertaalproces:
http://nl.gnome.org/vertalers_begin.php

De status van de GIMP 2.8 vertaling (+ POT en PO bestanden): http://l10n.gnome.org/languages/nl/gnome-gimp/ui/
(Ik denk dat de beste start is "gimp UI translations" van 50% naar 100% te brengen...)

Ik heb de coordinator van het NL vertaalteam een week geleden al een mail gestuurd, maar krijg geen reactie.
« Laatst bewerkt op: 11 mei 2012, 09:50:32 door leendert »
*

Offline Soundwave

  • 561
  • ~Soundwave
Gepost op: 11 mei 2012, 16:27:25
Goede idee :)
Weet niet of je hem al had gevonden, maar hier zie ik nog een oud topic met veel vertalingen:
http://www.dutchgimpers.nl/oud/index.php?n=Beginners.GIMP-termenNE

Succes!

Koen
*

Offline FransR

  • 1684
Gepost op: 11 mei 2012, 17:28:52
Ik heb vanmiddag die coordinator ook een mail gestuurd, 'k ben benieuwd.

Het overzetten van de .po file heeft geen invloed, wellicht omdat de structuur van Gimp die naar die modules moet kijken anders is.

@soundwave: het gaat niet zozeer om de vertaling als wel dat alle commando's nog in het engels staan, terwijl die in Gimp 2.6 al in het nederlands bestonden.
Wat je wilt, dat kun je!
*

Offline FransR

  • 1684
Gepost op: 13 mei 2012, 13:24:50
Via het gimpforums.com heb ik begrepen dat er bij de implementatie van de vertalingen iets is misgegaan.
In een volgende release van Gimp zal dat waarschijnlijk zijn opgelost.
Maar ja, als die nieuwe release net zo traag op gang komt als de upgrade naar 2.8 dan vrees ik een lange tijd met een engelstalige UI.
Wat je wilt, dat kun je!
*

Offline admin

  • 852
Gepost op: 14 mei 2012, 10:23:54
Valt wel mee hoor FransR, de .1 release komt meestal heel snel. (we hebben het nu dus over 2.8.1).
Hierin worden dan de meest vervelende bugs opgelost waar veel gebruikers over klagen.
Veel mensen installeren ook nooit naar een .0 release, als je even wacht op een .1 release zijn de vervelendste bugs er uit.

GIMP 2.6.0 verscheen op 1 oktober 2008 en 2.6.1 al op 9 oktober 2008.

Dus 2.8.1 kan elk moment verschijnen ;)
*

Offline FransR

  • 1684
Gepost op: 14 mei 2012, 13:02:19
Ik ben benieuwd en ik hoop er het beste van.
De Zweden hebben hetzelfde probleem, maar de Franse en Duitse vertalingen zijn prima overgekomen.
Leuk trouwens dat je nu gewoon in de "Voorkeuren" de taal kunt kiezen.
Wat je wilt, dat kun je!
*

Offline admin

  • 852
Gepost op: 15 mei 2012, 09:21:03
FransR, weet jij of dit probleem ook bekend is bij de ontwikkelaars? Dus is er een bug voor aangemeld op het bugzilla account van GIMP?
Anders moeten we daar dat probleem nog melden, of aangeven dat dit ook voor de NL vertaling geldt.

Toevoeging: Ik heb voor de zekerheid het probleem maar hier gemeld: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=675601
« Laatst bewerkt op: 15 mei 2012, 09:56:42 door leendert »
*

Offline FransR

  • 1684
Gepost op: 15 mei 2012, 12:56:26
Je hebt helemaal gelijk, dat had natuurlijk moeten gebeuren.
Ik heb het niet gedaan, omdat ik dacht dat ik op het Gimpforums.com met een ontwikkelaar "gesproken" had........

edit: Ik heb de bug nu geplaatst onder nummer 676081 met als titel: Missing Dutch translation in Gimp 2.8.0
« Laatst bewerkt op: 15 mei 2012, 13:29:48 door FransR »
Wat je wilt, dat kun je!
*

Offline admin

  • 852
Gepost op: 15 mei 2012, 13:36:25
deze dus: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=676089

Niet 676081 maar 676089
*

Offline FransR

  • 1684
Gepost op: 15 mei 2012, 17:50:56
Sorry, verkeerd overgenomen in mijn kladblaadjes.
Nietemin Heb ik er niet veel vertrouwen in dat de bug wordt opgelost, omdat ze verwijzen naar de Nederlandse Gnome vertaalsite. En op die site is er geen levendigheid, ook niet een reactie op een mail.

Alexia Death (wat een naam...) zegt overigens: "this is a real bug", maar Andre Klapper heeft hem als illegaal bestempeld.......

Ik wacht af en zie wel hoe we verder varen.
Wat je wilt, dat kun je!
*

Offline admin

  • 852
Gepost op: 15 mei 2012, 19:09:51
Ja, dat schoot niet echt op.

Maar ik ben maar even op de GIMP IRC begonnen over deze bug, en een hulpvaardige GIMP ontwikkelaar (Alexandre Prokoudine) heeft ontdekt wat het probleem is. (zie ook zijn commentaar bij deze bug: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=675601)

Het probleem is dat er sinds 2008 niets meer met de NL GIMP vertaling gedaan is.

Als je nu in de PO bestanden gaat kijken zie je heel veel van deze regels: #, fuzzy
Betekent dat deze vertalingen niet meegenomen zijn in 2.8.

Wat we moeten doen is de PO bestanden doorlopen, en bij elke item waarbij de vertaling juist is, deze regel verwijderen. (en waar de vertaling niet juist is, eerst de vertaling in orde maken en daarna de 'fuzzy' regel verwijderen. ;) )

Hier kunnen we het PO bestand voor de User Interface van GIMP 2.8 downloaden: http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/gimp-2-8/po/nl

We zijn wel afhankelijk zijn van het Dutch Translation team voor het insturen van het gewijzigde PO bestand.
Als we geen reactie krijgen van de coordinator moeten we maar wat andere mailadressen proberen...


Met dit programma kun je trouwens op alle besturingssystemen PO bestanden makkelijk aanpassen:
http://www.poedit.net


Ik heb zojuist de volgende mail gestuurd naar enkele andere leden van het NL translation team:

Citaat
Beste allemaal!

Ik ben Leendert (beheerder van Dutchgimpers.nl).

Bijna twee weken geleden heb ik al een mailtje gestuurd naar het gnome mailadres van wbolster, maar heb daar geen reactie op gehad.
Ik weet niet of dat mailadres in gebruik is?
Omdat het best een urgent probleem is, probeer ik nu even verschillende mailadressen (met excuses).

Het probleem is als volgt (een heel topic hier ver: http://www.dutchgimpers.nl/index.php/topic,1761.msg14407.html ):
Een heel groot gedeelte van de NL vertaling is niet terecht gekomen in GIMP 2.8.
GIMP heeft heel veel NL gebruikers en alleen doordat zo'n 95% van de NL vertaling niet in GIMP 2.8 terecht gekomen is valt deze versie erg tegen (tutorials op dutchgimpers.nl zijn bijvoorbeeld zeer slecht te volgen met GIMP 2.8).

Zie bijvoorbeeld dit PO bestand: http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/gimp-2-8/po/nl
Heel veel vertalingen zijn nu "Fuzzy" en dus niet meegenomen in de GIMP 2.8.0 release.

Ik en een paar andere leden van dutchgimpers.nl zouden de GIMP 2.8 vertaling zo snel mogelijk in orde willen maken (misschien voor de 2.8.1 release?).
De vraag is dus: hoe kunnen wij bijdragen? En hoe kunnen onze bijdragen vervolgens zo snel mogelijk in de GIMP 2.8 branche terecht komen?

Alvast bedankt voor jullie hulp!

Groeten,
Leendert


« Laatst bewerkt op: 15 mei 2012, 20:18:51 door leendert »
*

Offline FransR

  • 1684
Gepost op: 16 mei 2012, 07:23:34
Deze mail heeft kennelijk effect, want sinds gisteravond wordt er (weer) aan de vertaling gewerkt.......
De .po-files kan ik dus niet vinden, maar ik vertrouw erop dat dit team het snel voor elkaar krijgt.
Wat je wilt, dat kun je!
*

Offline admin

  • 852
Gepost op: 16 mei 2012, 08:47:32
Ja het gaat goed!

Citaat
Beste Leendert,

Een korte update.

Ik heb zojuist wat tijd gestoken in het bijwerken van de vertaling. Het
is niet af, maar gaat in rap tempo de goede kant op. Ik schat dat ik
ruim 30% van de vertaling heb bijgewerkt op dit moment. Status:

 http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po/nl

Binnenkort zal ik hiermee doorgaan. Ik heb er al wel voor gezorgd dat
mijn (gedeeltelijke) update in de volgende releases terechtkomt. Ik houd
je op de hoogte.

- Wouter
Gepost op: 16 mei 2012, 17:23:04
Wachten op .2 release ;D
Happy Gimping,

E. Sullock Enzlin